预约免费课程
预约免费试听课程
预约报名 领取礼包

《战狼2》一周内突破16亿票房,完胜好莱坞大片《敦刻尔克》

中等

难度

记叙文

时文类型

文娱与体育

时文话题

初中三年级

适合年级

关注公众号、微信做时文

时文摘要

影片《战狼2》一周内突破16亿票房,完胜好莱坞大片《敦刻尔克》

分享:
时文录音
闯关习题描述一下时文录音

"Anyone who offends China will be killed no matter how far the target is." That is the tagline(标语) for Wolf Warriors 2, the Chinese box office hit.
It sees a soldier Leng Feng, played by Wu Jing, going into an African war zone and saving hundreds of lives from Western bad guys. It's basically the plot of the typical Hollywood action movie, but this time it's a Chinese man upholding justice and keeping the world safe.
Following the footsteps of Jackie Chan and Jet Li, martial arts expert Wu Jing is among a new generation of Chinese action stars who turned directors.
His first Wolf Warrior film came out in 2014, but it didn't make much of an impact. Mainstream movies, especially those promoting patriotism(爱国主义), usually don't do very well in China. Wolf Warrior 2, however, has become a phenomenon(现象).
The film got in 1.6 billion yuan in just one week. The huge response in China also made the film top the global box office worldwide last weekend, beating Hollywood blockbuster Dunkirk.
Many moviegoers said online that they were touched by the patriotic plot. "This movie is the best Chinese action movie," one person wrote online. "Shockingly good and moving, hot blood and brave guys. Tears shed from my eyes after watching it," said another.

本时文内容由奇速英语国际教育研究院原创编写,未经书面授权,禁止复制和任何商业用途,版权所有,侵权必究!(投稿及合作联系:028-84400718  QQ:757722345)
微信扫码,手机上做阅读
最新评论
点击显示
本文翻译请先完成本篇阅读

奇速优课平台

轻松创业线上机构

免费了解

奇速英语 · 英语夏令营

7天单词特训

免费了解

奇速英语同步培优

单元知识点讲解+单元过关手册+常考易错题

学习
更多优质学习内容
奇速优课课程咨询
请填写信息
立即提交

四川奇速教育科技有限公司

网站备案号:蜀ICP备14006206号-4
Copyright @ 2018
All Rights Reserved.

帮助中心 百度统计 站内地图 新闻中心

联系我们

黄老师:17760376675  
蒋老师:13980503458  
袁老师:13982203753  
朱老师:18011421646  
  13980503458      admin@qisuen.cn

奇速优课

微信扫码