精选时文

阅读的衰退 Decline of Reading

美文发布:奇速英语 发布时间:Jan 11, 2017 4:15:59 PM


阅读的衰退 Decline of Reading

We have a crisis on our hands.

我们正面临着危机。

You mean global warming?

你是指全球变暖问题?

The world economy?

世界经济问题?

Nothe decline of reading.

不,是阅读衰退的问题。

People are just not doing it anymoreespecially the young.

大家现在都不读书了,尤其是年轻人。

Who's responsible?

谁该负责?

Actuallyit's more likeWhat is responsible?

其实,问题更应该问成:什么该负责?

The Internetof course,and everythingthat comes with itFacebookTwitter.

当然是因特网,还有所有伴随它而生的产物,比如脸谱网站,推特微博。

You can write your own list.

你自己就可以列出个清单。

There's been a warning about the imminent death of literate civilization for a long time.

很长时间以来就有读写文明即将消亡的警戒。

In the 20th centuryfirst it was the moviesthen radio,then television that seemed to spelldoom for the written world.

在20世纪,先是电影,然后是收音机,再然后是电视机,似乎都会给书写领域带来灭顶之灾。

None did.Reading survived;in fact it not only survived,it has flourished.

但没有一样办到了这点。阅读幸存了下来;事实是它不仅幸存下来,它还兴旺得很。

The world is more literate than ever beforethere are more and more readersand more andmore books.

整个世界比以前任何时候都更有文化修养—世界拥有了越来越多的读者,越来越多的书籍。

The fact that we often get our reading material online today is not something we should worryover.

我们如今时常从网上获取阅读材料,对这一事实我们无需过虑。

The electronic and digital revolution of the last two decades has arguably shown the wayforward for reading and for writing.

过去20年的电子,数字革命可以认为是为阅读和书写指明了前行的道路。

Take the arrival of e-book readers as an example.

以电子书籍阅读器的推行为例。

Devices like Kindle make reading more convenient and are a lot more environmentally friendlythan the traditional paper book.

Kindle这类设备是的阅读比起在传统纸张上进行的阅读更为方便,也环保得多。

As technology makes new ways of writing possible,new ways of reading are possible.

正如科技使得新的书写方式成为可能,它也给新的阅读方式提供可能性。

Interconnectivity allows for the possibility of a reading experience that was barely imaginablebefore.

互联性使我们有可能拥有在以前几乎是无法想象的阅读体验。

Where traditional books had to make do with photographs and illustrations,an e-book canprovide readers with an unlimited number of links:to textspicturesand videos.

传统书籍只能使用照片和插图,而电子书籍可以为读者提供到文本,图片和视频的无数链接。

In the futurethe way people write novelshistory,and philosophy will resemble nothing seen inthe past.

未来人们写作小说,历史和哲学的方式将和以往所见的方式完全不同。

On the other handthere is the danger of trivialization.

但另一方面确实存在着琐碎化的危险。

One Twitter group is offering its followers single-sentence-long "digestsof the great novels.

在一个微博群它的粉丝提供优秀小说一句话长的摘要。

War and Peace in a sentence?

一句话的《战争与和平》?

You must be joking.

你在开玩笑吧。

We should fear the fragmentation of reading.

我们应该警惕阅读的碎片化。

There is the danger that the high-speed connectivity of the Internet will reduce our attentionspanthat we will be incapable of reading anything of length or which requires deepconcentration.

存在着这样的危险:互联网的高速链接性会缩短我们的注意力,也就是说我们无法阅读任何一定长度或要求注意力高度集中的东西。

In such a fast-changing world,in which reality seems to be remade each day,we need the abilityto focus and understand what is happening to us.

在如此快速变化的世界中,现实似乎每天都被重新缔造,我们需要有能力集中注意力并理解正在发生的事情。

This has always been the function of literature and we should be careful not to let it disappear.

这从来都是文学所具有的功能,我们应该小心,别让这个功能消失。

Our society needs to be able to imagine the possibility of someone utterly in tune with moderntechnology but able to make sense of a dynamicconfusing world.

我们的社会要能够设想出现这种人的可能性:他既完全和现代科技合拍,又能理解这个时刻变化,令人迷惑的世界。

本文重点词汇
 dynamic[dai'næmik]

adj. 动态的,动力的,有活力的
n. 动力

 kindle['kindl]

v. 燃烧,使 ... 著火,引起,激发

 global['gləubəl]

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

 unlimited[ʌn'limitid]

adj. 无限的,不受控制的,无条件的

 span[spæn]

n. 跨度,跨距,间距
vt. 横跨,贯穿,估

 literate['litərit]

n. 受过教育的人,识字的人 adj. 精通文学的,有学

 tune[tju:n]

n. 曲调,调子,和谐,协调,调整
vt. 调

 imminent['iminənt]

adj. 逼近的,即将发生的

 delight[di'lait]

n. 高兴,快乐
v. (使)高兴,(使)欣喜

 confusing[kən'fju:ziŋ]

adj. 使人困惑的,令人费解的 动词confuse的现


                                                 本文重点讲解

1.global warming 全球变暖

Global warming dries out farmland.
全球变暖使农田干枯。

We talk about global warming.
我们谈到了全球变暖。

2.seem to 似乎

Financial markets seem to agree.
金融市场似乎也证实了这一点。

Investors seem to have noticed.
投资者似乎也注意到了。
3.worry over 为...而操心;担心

Don't worry over meI'm all right.
别为我担心,我没事的。

At times the preoccupation with selfthe worry over selfthe development of selfthe delightin self admit no other thought.
人们不时地对自我的专注、担忧、发展,对自我的得意洋洋,不允许他们考虑任何其他的事情。

4.incapable of 不能的

But no one is completely incapable of having fun.
但是没有谁是完完全全不能娱乐的。

He came home six weeks later permanently incapable of completing a sentence.
六个星期后他回到家中,再也不能说一句话。

分享给朋友:    

四川奇速教育科技有限公司

网站备案号:蜀ICP备18019192号-1
Copyright @ 2018
All Rights Reserved.

帮助中心 百度统计 站内地图 新闻中心

联系我们

   508193937 2792002273
  黄老师:17760376675 袁老师:13982203753
  蒋老师:13980503458 袁老师:18011421646
  admin@qisuen.cn

关注微信

奇速英语APP下载